Používá to slovo kdekdo od řadových mluvilů až po zastrkávače výrazů do slovníků spisovného jazyka. A všichni si myslí, že se jedná o příští rok, tedy ten nejbližší po tom, co prožíváme teď. Letos. A že napřesrok je vlastně poletos.
Nemyslím si to. Jedná se podle mě o ten rok, co bude potom, který bude potom, co je teď. Čili přespříští rok. Ten rok mezi tím normálně přeskočíme, ale nemůžeme ho vynechat, protože to by ten napřesrok byl zase rok příští.
Mohli bychom použít i slovo obrok. Ale to by se pletlo s potravinou pro koně, což nevím, co přesně je, a vy určitě taky ne, ale vím určitě, že to není seno. Dáte koním obroku a hned je jim do skoku až do napřesroku.Všimněte si ještě, slova dnes a letos jsou vždy uprostřed číselné osy a mají kolem sebe zrcadlově svoje příbuzné. Včera a zítra. Předevčírem a pozítří. Loni a příští rok. Předloni a napřesrok.
Kdykoliv v průběhu roku můžeme tvrdit, že se těšíme na Nový rok, po kterém (až pomine kocovina) bude celý rok nový rok. Nejméně do dubna si budeme plést tu novou roční číslovku. A kdyby se ten nový rok nepovedl, můžeme se těšit na napřesrok.